영어창고/영어읽기

영어로 이솝우화 읽기-외눈박이 암사슴(The One-Eyed Doe)

나룸이 2020. 10. 17. 10:17
반응형

dd

 

A Doe, blind of an eye, was accustomed to graze as near to the edge of the sea as she possibly could, to secure greater safety. She turned her eye towards the land, that she might perceive the approach of a hunter or hound, and her injured eye towards the sea, from which she entertained no anticipation of danger. Some boatmen, sailing by, saw her, and, taking a successful aim, mortally wounded her. Said she: "O wretched creature that I am! to take such precaution against the land, and, after all, to find this seashore, to which I had come for safety, so much more perilous."

교훈: Danger sometimes comes from a source that is least suspected.

더 쉬운 영어로 읽기

A Doe had had the misfortune to lose one of her eyes, and could not see any one approaching her on that side. So to avoid any danger she always used to feed on a high cliff near the sea, with her sound eye looking towards the land. By this means she could see whenever the hunters approached her on land, and often escaped by this means. But the hunters found out that she was blind of one eye, and hiring a boat rowed under the cliff where she used to feed and shot her from the sea. “Ah,” cried she with her dying voice, “You cannot escape your fate.”

출처: https://fablesofaesop.com/the-one-eyed-doe.html

📚 단어 및 표현

doe 암사슴(fallow deer의 암컷), (사슴·토끼·양·염소·쥐 따위의) 암컷.

be accustomed to ~에 익숙하다, 습관이 되다.

graze (소, 양 등이) 풀을 뜯다

edge 가장자리, 모; 끝, 가, 언저리, 변두리(이 이야기에서는 벼랑을 뜻함)

secure 안전하게 하다[지키다], 단단히 하다

turn towards ~로 향하다

perceive 인지하다, 알아차리다

hound 사냥개

injured injure(상처를 입히다, 다치게 하다)의 과거분사

entertain (감정·의견·희망 따위를) 품다

mortally 치명적으로, 심하게, 극도로

wound 상처를 입히다

wretched 불쌍한, 가련한

precaution 조심, 경계, 예방 조치, 사전 대책

after all (예상과는 달리) 결국에는

perilous 위험한, 모험적인; 위기에 처한

suspect 의심하다, 혐의를 두다

misfortune 불운, 불행

lose 잃다, 상실하다.

used to …하곤 했다; 과거 한때는 …이었다

feed (아기나 동물이) 먹을 것을 먹다

sound (신체·정신 등이) 건강한, 건전한

means 수단, 방법, 방도

blind 눈먼, 앞을 못 보는

row 노[배]를 젓다

반응형