(VOA) news. I'm Christopher Cruise reporting. Key U.S. senators said Tuesday there was overwhelming압도적인, 너무도 강력한[엄청난] evidence that Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman was behind뒤에 (숨은), 배후에 the killing of the dissident체제에 반대하는, 반체제의. Saudi journalist Jamal Khashoggi inside Saudi Arabia's consulate영사관 in Istanbul. They rejected President Trump's claim that the case against Mohammed bin Salman wasn't convincing설득력 있는, 수긍하게 하는. The prominent현저한, 탁월[걸출]한, 유명한 Republican lawmaker, Senator Lindsey Graham of South Carolina, said, "There's not a smoking gun(특히 범죄의) 결정적 증거, there's a smoking saw," referring to Saudi agents who used saws to cut up the body of the 59-year-old Khashoggi in early October. "The crown prince is a wrecking ball건물 해체용 철구(鐵球). I think he's complicit(좋지 못하거나 불법적인 일에) 연루된[공모한] in the murder of Mr. Khashoggi to the highest level possible. I think his behavior before the Khashoggi murder was beyond disturbing충격적인, 불안감을 주는, 교란하는, 불온한. And I cannot see him being a reliable partner to the United States.” Graham called the crown prince "crazy." He said, "Business as usual has come to an end for me.”
Ukraine says Russia has begun allowing some ships to enter Ukrainian ports on the Sea of Azov. It's a possible sign of easing tensions긴장을 완화하다 in the area. A statement Tuesday from Ukraine's infrastructure minister사회기간시설 장관 said two ports have been partially unblocked. He said ships are also moving through the Kerch Strait towards Ukrainian ports. The minister said he hoped the ports would be fully unblocked in the coming days.
President Trump met with executives from three top German carmakers at the White House백악관(미국 대통령 관저) Tuesday as all sides hope to avoid a European trade war무역전쟁. The White House in a statement said Trump "shared his vision of all automakers producing in the United States and creating a more friendly business environment.” This is VOA news.
Secretary of State(미국에서) 국무 장관 Mike Pompeo said Tuesday the U.S. will withdraw(진술·약속 등을) 취소하다, 철회하다 from a milestone(역사·인생 따위의) 획기적 사건 Cold War-era nuclear treaty unless Russia returns to compliance(명령 등의) 수행, (법 등의) 준수. He told reporters in Brussels after meeting with NATO foreign ministers "We either bury our head in the sand문제를 직시하려 하지 않다, 현실을 외면하다 or we take common-sense action.” He also in Brussels questioned the effectiveness of the current world order세계질서 and said the U.S. is acting to reform global institutions that form the basis of that order. He spoke to the German Marshall Fund독일마샬기금. He said, "After the Cold War ended, we allowed this liberal order to begin to corrode부식시키다; 좀먹다: It failed us, and it failed you.”
The French prime minister has announced a suspension연기, 보류, 유예 of fuel tax and utility increases in an effort to appease (전쟁 등을 피하기 위해 국가·정부 등의) 요구를 들어주다 a protest movement that plunged(어떤 상태로) 돌입하다 Paris into chaos last weekend and the weekend before. Associated Press correspondent Charles De Ledesma has the story. Three weeks ago, Prime Minister Edouard Philippe had insisted the government would not change course on its energy policy. It will remain determined to wean…에서 〔남〕을 떼어놓다, …을 단념하게 하다 French consumers off polluting fossils fuels. But now the government has announced it will suspend the fuel tax rise, which has led to weeks of violent protests. However, it's unlikely Philippe's announcement will put an end to…을 끝내다, 그만두게 하다 the road blockades and demonstrations, with more possible protests this weekend in Paris.
The head of the World Food Program세계 식량 계획 is warning that hundreds of thousands of severely malnourished영양실조의 children in Yemen could die if aid workers are unable to reach them with emergency therapeutic치료상의, 치료법의 feeding programs. Correspondent Lisa Schlein reports for VOA from Geneva. While on a visit to Yemen two weeks ago, World Food Program Executive Director David Beasley met scores수십명, 다수 of skeletal children in an overcrowded hospital in the capital, Sana'a. He says the children he saw had a chance of survival. He also says he worried about the children he did not see, noting they were sent home to die for lack of space to treat them. Beasley says one child dies every 10 or 11 minutes because of the humanitarian박애의, 인도주의의 consequences귀결(歸結), 결론 of this brutal war. He says WFP is able to reach about 1 million of the estimated 2 million acutely malnourished children. He says there is no access to the other 1 million children living in mainly Houthi-controlled areas.
*유엔 세계 식량 계획은 식량 원조를 통해 개발도상국의 경제, 사회 발전을 도모하기 위하여 설립한 유엔 기구이다. 1961년 유엔 총회와 국제 식량농업기구 총회에서 설립키로 결의하고 1962. 4월 유엔세계식량계획 설립협정을 승인함으로써 1963년 1월부터 활동을 개시하였다. -위키백과
The online English dictionary, dictionary.com, has picked "misinformation오보, 와전" as the word of the year. It describes misinformation as "false information that spreads whether or not there is intent to mislead," different from disinformation (고의적인) 오보, 허위 정보; 〈군사〉 역(逆)정보 which it describes as false information that is spread to mislead.
You can find more on these and other late breaking and developing stories, from around the world, around the clock, at voanews.com and on the VOA news mobile app. I'm Christopher Cruise, VOA news.
'영어창고 > 영어읽기' 카테고리의 다른 글
VOA 영어 뉴스 지구촌 소식 듣기(2018.12.03 일자) | 매일 영어 리스닝 연습하기 (0) | 2020.10.17 |
---|---|
VOA 영어 뉴스 지구촌 소식 듣기(2018.12.04 일자) | 매일 영어 리스닝 연습하기 (0) | 2020.10.17 |
VOA 영어 뉴스 지구촌 소식 듣기(2018.12.06 일자) | 매일 영어 리스닝 연습하기 (0) | 2020.10.17 |
VOA 영어 뉴스 지구촌 소식 듣기(2018.12.07 일자) | 매일 영어 리스닝 연습하기 (0) | 2020.10.17 |
VOA 영어 뉴스 지구촌 소식 듣기(2018.11.26 일자) | 매일 영어 리스닝 연습하기 (0) | 2020.10.17 |