영어창고/영어읽기

아파트 경비원 자살 사건, 국민의 분노가 끓어오른다(Public anger growing over apartment janitor suicide) | 영어 기사 읽기

나룸이 2020. 10. 17. 09:31
반응형

한국의 고질병인 '갑질'로 인해 고귀한 생명이 스스로 목숨을 끊었습니다. 돌아가신 경비원은 평소 입주민들과도 잘 지낸 것 같은데, 상식을 벗어난 사람을 만나서 폭행과 협박을 견디지 못해 극단적인 선택을 하고 말았습니다. 우리는 지금 봉건시대나 신분제 시대에 살고 있는 것이 아닙니다. 대기업 사모님도 갑질하면 처벌받는 시대에 자신이 경비원을 무시할 만한 권력을 가졌다고 착각하는 그 '놈'에게 국민이 채찍을 들었습니다. 사법당국도 그 목소리를 가벼이 넘기지 말고 철저히 수사하기 바랍니다.

 

www.koreatimes.co.kr/www/nation/2020/05/251_289787.html

 

Public anger growing over apartment janitor suicide

Public anger growing over apartment janitor suicide

www.koreatimes.co.kr

janitor (건물) 경비원, 수위(doorkeeper, porter)

security guard 경비원, 보안 요원

allegedly (진위는 모르나) 주장하는 바에 따르면, 들리는 바에 의하면

abuse (지위·특권·재능 따위를) 남용하다, (남을) 학대하다, …을 욕하다, 매도하다, 모욕하다

abusive 폭력적인, 학대하는

abuser 학대하는 사람

petition 청원

endorsement 서명

physical and verbal abuse 육체적 폭력과 언어적 폭력

bullying 약자를 괴롭히기

parking lot 주차장

threaten 협박[위협]하다

plead 애원하다, 간청하다, 탄원하다

question (특히 공식적으로) 질문하다, 심문하다, 설문 조사하다

accuse 고발[고소/기소/비난]하다, 혐의를 제기하다

allegation (증거 없이 누가 부정한 일을 했다는) 혐의[주장]

implement 시행하다

comprehensive 포괄적인, 종합적인

investigation (범죄·상황 등에 대한) 수사[조사]

human rights violation 인권침해

 

 

반응형