영어창고/영어표현

'There's No Smoke Without Fire' 아니 땐 굴뚝에 연기날까? | 우리 속담과 똑같은 영어표현

나룸이 2021. 1. 12. 12:04
반응형

 

'There's No Smoke Without Fire' 아니 땐 굴뚝에 연기날까?

원인이 없으면 결과가 있을  없음을 비유적으로 이르는 .

 

One meaning of “there’s no Smoke without fire” is that rumors and gossip often have some truth behind them.

If the word on the street (항간에 떠도는 말) is that something is really bad, it just might be. Or if you hear unpleasant things about someone or something from many different people, there may be some truth to it. Maybe.

Here’s an example:

 

I think we should start looking for another job. I’ve heard that this bank is going under.

It could be just gossip.

But usually, there’s no smoke without fire.

 

In other words, there must be at least some truth to all the talk. The logic is this: If many people are saying that something bad is happening, it could be partly true.

 

 

Some Say 'There's No Smoke Without Fire'

Today we talk about fire. Any kind of fire – from a campfire to a lit match – gives off smoke. This fact about fire relates to today’s idiom: There is no smoke without fire.

learningenglish.voanews.com

 

smoke

Where there's smoke, there's fire(아니 땐 굴뚝에 연기 나랴). 모든 소문에는 그럴 만한 근거가 있다거나 의심을 받을 땐 무언가 잘못한 게 있을 거라는 뜻의 말이다. There is no smoke without fire=No fire, no smoke

m.terms.naver.com


 

영어 공부의 지름길은 원서 읽기가 답이다!

책보요여 시그니처 원서를 모든 전자책 서점에서 구매하실 수 있습니다.

https://bookwagon.modoo.at/

 

반응형