반응형

2025/06/04 2

7장. 성경은 영어 단어들을 어떻게 풍성하게 했을까?

7장. 성경은 영어 단어들을 어떻게 풍성하게 했을까? 16세기 한 위대한 영국 역사가가 책에 이렇게 썼습니다. “영국인들은 한 권의 책을 사랑하는 국민이 되었다.” 그가 말한 책은 물론 성경이었습니다. 중세 가톨릭 시대에는 성직자 같은 교육받은 이들이 주로 라틴어 성경을 읽었죠. 신약이 영어로 번역되었더라도, 대부분의 평민은 읽을 줄 몰랐습니다. 그들은 설교, 성직자의 가르침, 혹은 교회 벽을 장식한 성경 속 왕과 예언자의 조각상을 통해 성경 이야기를 접했을 뿐입니다. 하지만 신교(프로테스탄트) 설교자들은 성경에 훨씬 열정적이었어요. 많은 이들이 성경에서 종교의 모든 것을 찾았고, 성경 구절을 끊임없이 인용했습니다. 신약의 새로운 번역본들이 나왔고, 마침내 1611년, “공인역 성경”(Authorized..

6장. 위대한 작가들은 어떻게 영어 단어를 만들었을까?

6장. 위대한 작가들은 어떻게 영어 단어를 만들었을까? 언어는 살아 있는 동안 끊임없이 성장하고 변화합니다. 앞서 우리는 새로운 이름들이 시간 속에서 어떻게 생겨났는지 살펴보았습니다. 하지만 이름뿐 아니라 새로운 단어들도 영어에 계속 추가되고 있어요. 어른이 아이들보다, 교육받은 사람이 덜 교육받은 사람보다 더 많은 단어를 쓰듯, 국가도 시간이 흐르며 단어의 보물창고를 늘려갑니다. 모든 단어는 누군가 처음 사용했을 테지만, 그 창시자를 아는 건 대개 불가능하죠. 새로운 단어라 해도 만든 이를 추적하기 어려운 경우가 많습니다. 누군가 단어를 쓰기 시작하면, 다른 이들이 이를 받아들이고 퍼뜨리며, 결국 누가 처음 썼는지 잊히고 맙니다. 새로운 단어를 배우는 가장 흔한 방법은 위대한 작가들의 책을 읽는 것입니..

반응형