영어창고/영어읽기

[영어로세상읽기][1]교황 첫 의회 연설(Pope Francis in the USA)

나룸이 2016. 9. 28. 12:39
반응형

교황 첫 의회 연설(Pope Francis in the USA)

Pope Francis was met with standing ovation as he addressed the U.S Congress on Thursday.

“I am most grateful for invitation to address this joint session of Congress in the land of the free and the home of the brave.”

His speech comes after his meeting with President Barack Obama on Wednesday and is expected to address issues such as climate change and immigration. Pope Francis made history today by becoming the first pope to address a joint meeting with the senate and House of Representatives.

The pope is to address a U.S. Congress led by Republicans who have opposed Obama on issues of importance to the pontiff, including climate change and immigration. He’s expected to address climate change as well as the need to help migrants fleeing wars, international efforts to resolve conflicts, the U.S. role in helping poorer nations, religious freedom and the "right to life”.

In his meeting with Obama on Wednesday, the Pope called the democratic president's efforts against air pollution "encouraging" and said climate change is a problem the world can no longer leave to future generations to address.

After addressing Congress, Pope Francis is due to speak to a group of 200 people served by the Catholic Charities group as part of his six-day tour of the United States.





1. 전문해석


Pope Francis was met with standing ovation as he addressed the U.S Congress on Thursday.
“I am most grateful for invitation to address this
joint session of Congress in the land of the free and the home of the brave.”

 프란치스코 로마 가톨릭 교황이 토요일(9월 24일) 미 의회에서 연설했을 때 사람들로부터 기립 박수를 받았다.
"자유의 땅과 불굴의 본고장에서 연방 의회 상하원 합동회의에서 연설자로 초청을 받아서 매우 감사합니다."

*An ovation is a large amount of applause from an audience for a particular performer or speaker. (FORMAL) 대인기, 큰 갈채, 만장의[우레와 같은] 박수, (대중의) 열렬한 환영
*If a speaker or performer gets a standing ovation when they have finished speaking or performing, the audience stands up to clap in order to show its admiration or support.
*joint session

His speech comes after his meeting with President Barack Obama on Wednesday and is expected to
address issues such as climate change and immigration. Pope Francis made history today by becoming the first pope to address a joint meeting with the senate and House of Representatives.

교 황의 연설은 수요일 버락오바마 미 대통령과의 만남이 이루어지고 나서 있었고 기후변화와 이민과 같은 현안에 대해 연설이 예정되어 있었다. 오늘 프란치스코 교황은 상원과 하원의 합동 회의 연설자로 나선 사상 첫 교황이 됨으로써 새 역사를 썼다.(역대 가톨릭 교황으로는 처음으로 미국 의회 연단에 오른)

The pope is to address a U.S. Congress led by Republicans who have opposed Obama on issues of importance to the pontiff, including climate change and immigration. He’s expected to address climate change as well as the need to help migrants fleeing wars, international efforts to resolve conflicts, the U.S. role in helping poorer nations, religious freedom and the "right to life”.

교 황은 기후변화나 이민과 같은 문제를 포함해 교황에게 중요한 이슈에 대해 오바마 대통령을 반대해 온 공화당 의원들이 이끄는 의회에서 연설하기로 되어 있다. 그는 기후변화는 물론 전쟁을 피해 고국을 떠난 이민자들을 도울 필요에 대해 연설할 것으로 보인다. 또한 국제분쟁을 해결하기 위한 국제적 노력과 가난한 나라들을 돕는 데 있어 미국의 역할, 그리고 종교의 자유와 '인간답게 살 권리'에 대해서도 연설할 것으로 전망되었다.

*pontiff: The Pontiff is the Pope. (FORMAL) (가톨릭교의) 교황

In his meeting with Obama on Wednesday, the Pope called the democratic president's efforts against air pollution "encouraging" and said climate change is a problem the world can no longer leave to future generations to
address.

수요일에 오바마 대통령과 면담한 프란치스코 교황은 민주주의 나라의 대통령의 대기 오염을 해결하기 위한 노력들을 "희망을 주는 것"이라고 했고 기후변화는 전 세계가 더 이상 미래 세대가 해결하도록 넘겨주어서는 안되는 문제라고 강조했다.
*encouraging: Something that is encouraging gives people hope or confidence.
*address: to think and do something about something


After addressing Congress, Pope Francis is due to speak to a group of 200 people served by the Catholic Charities group as part of his six-day tour of the United States.
의회 연설을 마친 프란치스코 교황은 엿새 간의 걸친 미국 순회의 일정의 하나인 카톨릭 자선단체들이 후원하는 200 명의 사람들에게 연설할 에정이다.

*serve: to help




2. 문법특이사항/단어/구동사/관용표현


Difficult words: pontiff (the pope), flee (to run away from something), effort (an act of trying to do something), due (planned).



3. 배경지식


교황 프란치스코

교 황 프란치스코는 제266대 교황이다. 본명은 호르헤 마리오 베르고글리오이다. 그리스도교 역사상 최초의 아메리카 대륙 출신 교황이면서, 최초의 예수회 출신 교황이다. 또한 최초의 남반구 국가 출신이기도 하다. 또한, 시리아 출신이었던 교황 그레고리오 3세 이후 1,282년 만에 즉위한 비유럽권 출신이다. 그리고 요한 바오로 1세프이후 35년만의 이탈리아계 교황이기도 하다. 위키백과


연방 의회 상하원 합동회의











반응형